|
Info: bis gestern 957564 Seiten (seit Projektbeginn) |
| GaGa Startseite » Einführung |
Einführung in das verteilte KorrekturlesenVersion 1.0, 05-11-2004 (gh)Diese Datei gibt erste Hilfestellungen für neu hinzugekommene Korrekturleser. Benutzen Sie auch unsere Zentrale Dokumentationsseite. 1. Was ist das Projekt GaGa?GaGa ist unsere Abkürzung für "Gemeinsam an Gutenberg arbeiten". Mit diesem Projekt werden dem Projekt Gutenberg-DE Texte zugeführt. Wir glauben, daß sich die Anzahl neuer Texte drastisch erhöhen wird, wenn jeder mithilft. Denn nun braucht man weder ein antiquarisches Buch, noch einen Scanner und auch keine OCR-Software oder HTML-Kenntnisse. Unser System erlaubt das gleichzeitige Korrekturlesen von mehreren Lesern im gleichen Buch. Jeder liest und korrigiert eine andere Seite. Wenn man 100 Buchseiten an 100 Leute zum Lesen verteilt, geht das Lesen wirklich 100mal schneller! Bei uns hat jeder zwar nur eine Seite gelesen, aber das Buch ist im Nu fertig und kann dann von jedem in aller Ruhe gelesen werden. Wie geht das?
Während Sie eine Seite korrigieren, sind möglicherweise andere Leser bereits bei der nächsten Seite oder arbeiten an einem anderen Buch. Obwohl jeder nur einen kleinen Beitrag liefert, kann selbst mit "eine Seite pro Tag" eine gewaltige Korrekturleistung erzielt werden. Das US-Projekt hat z.B. täglich 300 Besucher, jeder korrigiert im Mittel zehn Seiten. Das ergibt 3.000 fertig korrigierte Seiten pro Tag (acht Bücher!!!). 2. Was ist das Projekt Gutenberg-DE?Seit 1994 existiert das Projekt Gutenberg-DE. Abweichend vom US-Projekt sind unsere Texte nicht in der einfachsten Form ("Plain Vanilla ASCII") gespeichert, sondern werden als HTML- oder XML-Texte archiviert. Damit ist eine automatische Generierung für jedes Ausgabemedium garantiert. Texte dürfen erst dann kostenlos veröffentlicht werden, wenn Autor/Übersetzer seit mehr als 70 Jahren tot sind. Deshalb befinden sich im Projekt nur Klassiker oder Texte, für die das Projekt die Veröffentlichungsrechte erhalten hat. 3. Welche Bücher finde ich hier?Unsere Projektmanager nehmen jedes Buch, das sie finden können und dessen Copyright abgelaufen ist. Es sind meist Buchspenden, gekaufte Bücher aus antiquarischen Beständen oder Bücher vom Flohmarkt. Gescannte Bücher aus anderen Archiven sind ebenfalls willkommen. Als Non-Profit-Projekt ist letztendlich immer die Vorliebe des Projektmanagers entscheidend. Und der hofft immer, daß sein Lieblingsbuch auch das Lieblingsbuch anderer Leser ist. Bei der Buchauswahl wird immer geprüft, ob das Buch nicht schon digitalisiert im Projekt oder an anderer Stelle im Internet liegt. Statt Doppelarbeit zu machen, wollen wir lieber neue Texte online bringen. Kurz: wir verarbeiten jedes Buch, wenn alle Urheberrechtsfragen geklärt sind. Falls Sie ein Buch für unser Projekt haben (egal ob als Privatperson oder Verlag): mit Ihrer Hilfe können wir es ins Projekt aufnehmen. Anfragen bitte an GaGa Info. 4. Wie kann ich mitmachen?Der Weg vom 400-Seiten-Buch zum E-Text war bisher sehr zeitaufwendig: Kaufen des Buches (1 Stunde), Scannen (2 Stunden), OCR-Verarbeitung (1 Stunde), Korrekturlesen (10-20 Stunden), Formatierung (2 Stunden). Unser Projekt soll diesen Prozeß durch verteiltes Arbeiten beschleunigen. Falls Sie noch nicht angemeldet sind, machen Sie eine Neuanmeldung, wählen Sie sich ein Buch aus unserer Liste und korrigieren Sie ein paar Seiten. Mit unserem Wahlspruch "mindestens eine Seite pro Tag" ist der Erfolg des Projekts gesichert. Vorsicht! Sie können leicht das "GaGa"-Fieber bekommen. Schnell noch einmal die nächste Seite ansehen - aha, da arbeitet noch jemand am Buch! Und schon hat es Sie gepackt. Ab einer bestimmten Seitenzahl sind Sie plötzlich im Status eines Zweitkorrektors. Nun geht das Lesen schneller, aber die Fehler sind versteckter - eine neue Herausforderung. Irgendwann werden Sie auch einmal eigene Projekte einstellen wollen und müssen dazu von uns den Status eines "Projektmanagers" bekommen. Sie haben die Möglichkeit, mit Ihrem Projektbetreuer zu kommunizieren und können uns selbstverständlich auch ansprechen. Falls Sie ein (copyrightfreies) Buch aus Ihrem Bücherschrank bei uns verarbeiten lassen wollen, können Sie es uns zusenden (es kommt nicht zurück, denn wir zerschneiden das Buch, um mit Doppelseitenscannern einen hohen Durchsatz zu erzielen). Näheres auf der Homepage des Projekt Gutenberg-DE. Falls Sie mehr als nur Korrekturlesen wollen, haben wir folgende Arbeiten zu vergeben:
5. Wie kann ich...?Die wichtigsten Regeln zum Korrekturlesen haben wir in unseren Korrekturrichtlinien beschrieben. Vor Beginn einer Korrektur sollten Sie diese Regeln gelesen haben und auch die Bemerkungen des Projektmanagers, falls abweichende Regeln erforderlich sind. Ein "Muß" für alle ist die zweiseitige Kurzfassung (PDF-Datei), sie sollte ausgedruckt immer als Hilfe neben der Tastatur liegen.6. Wie kontaktiere ich jemanden?Unsere E-Mail-Adresse ist: GaGa Help Andere Projektmanager können sie mit einem Klick auf den Namen (in der Projektseite) erreichen. Auch der Link "Dieses Projekt besprechen" erzeugt einen Eintrag im Forum, den der Projektmanager lesen wird. Hier können Sie spezielle Fragen zur Korrektur stellen. 7. Wie ist der Prozeß zur Erzeugung eines E-Texts?Es ist ein langer Weg vom Buch zum E-Text. Dieser Weg wird ausführlicher in der Projekt Manager FAQ behandelt. Das Workflow Diagramm ist leider nur in Englisch. 8. Wo finde ich die Texte nach Projektende?Auf der Seite mit der Projektbeschreibung können Sie unter dem Punkt "Bei Projektende" wählen, ob Sie benachrichtigt werden wollen. Sie erhalten automatisch eine E-Mail, wenn das Projekt als E-Text verfügbar ist. Auch auf der Homepage befindet sich ganz unten der Hinweis, welche Bücher in letzter Zeit ans Projekt Gutenberg-DE gesandt worden sind. 9. Wo sind andere Texte des Projekts Gutenberg-DE?Alle bisherigen Texte finden Sie auf den Webseiten von Projekt Gutenberg-DE. Neue Texte werden einmal pro Monat eingespielt. So lange dauert es - leider. 10. Ich habe einen Fehler gemacht. Wo finde ich Hilfe?Keine Panik. Wir machen alle Fehler. Falls Sie Fehler auf den letzten Seiten gemacht haben: Sie können diese auf der Projektseite unter "Fertig" sehen. Die letzten 5 Seiten können aufgerufen und korrigiert werden. Bei weiter zurückliegenden Seiten können Sie eine Nachricht an das Forum senden. Spezifizieren Sie Fehler und Seitennummer(n) so gut wie möglich. Der Projektmanager und die Korrektoren der nächsten Runde werden darauf achten und gegebenenfalls Korrekturen vornehmen. Genau darum haben wir mehrere Runden. Unser Konzept von zweimaligem Korrekturlesen sowie darauffolgender Nachbearbeitung reduziert die Zahl der nicht gefundenen Fehler. Aber je weniger Fehler ein Text enthält, desto schwieriger wird es, die letzten Fehler zu finden. Zweitkorrektoren, Projektmanager und Nachbearbeiter haben aber schon hunderte von Seiten bearbeitet.
Sie können kurze Nachrichten an die Nachbearbeiter im Text hinterlassen.
Im Korrekturinterface gibt es hierfür einen speziellen Button (2bdone -- gh).
Der Text sieht dann so aus: Revision History11/05/2004 -- Version 1.0: translated into German by Gunter Hille05/27/2004 -- Version 1.7: Major changes by pourlean - updated for caching changes 04/16/2004 -- Version 1.6: Major changes by pourlean - removed all personal email addresses. 06/16/2003 -- Version 1.5: Additional updates & style revision done by Tim Bonham. 10/27/2002 -- updated version produced by Charles Franks. 10/16/2001 -- original version of this document produced by Robert Rowe.
|